ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО ВЕЛИКОЙ

ФРАНЦУЗСКОЙ БУРЖУАЗНОЙ РЕВОЛЮЦИИ

Декларация прав человека и гражданина

Г.

Представители французского народа, образовав Национальное Собрание и полагая, что только невежество, забвение прав человека и пренебрежение к ним являются единственными причинами публичных бедствий и пороков правительств, приняли решение выложить в праздничной декларации естественные, неотъемлемые и священные права человека, чтоб такая декларация, постоянно пребывая ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО ВЕЛИКОЙ перед взглядами всех членов публичного союза, повсевременно нпоминала им их права и обязанности..:

1. Люди появляются и остаются свободными и равными в правах. Публичные отличия могут основываться только на соображениях общей полезности.

2. Цель каждого муниципального союза составляет обеспечение естественных и неотъемлемых прав человека. Таковы свобода, собственность, безопасность и сопротивление ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО ВЕЛИКОЙ подавлению.

3. Источник суверенитета зиждется по существу в цивилизации. Никакая компания, ни один индивидум не могут располагать властью, которая не исходит очевидно из этого источника.

4. Свобода состоит в способности делать все, что не приносит вреда другому. Таким макаром, воплощение естественных прав каждого человека встречает только те границы, которые обеспечивают иным ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО ВЕЛИКОЙ членам общества использование теми же самыми правами. Границы эти могут быть определены только законом.

5. Закон может запрещать только деяния, вредные для общества. Все таки, что не воспрещается законом, то допустимо, и никто не может быть принужден к действию, не предписываемому законом.

6. Закон есть выражение общей воли. Все граждане имеют право ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО ВЕЛИКОЙ участвовать лично либо через собственных представителей в его образовании. Он должен быть равным для всех как в тех случаях, когда он оказывает свое покровительство, так и в тех случаях, когда он наказывает. Всем гражданам ввиду их равенства перед законом открыт в равной мере доступ ко всем публичным должностям, местам и службам ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО ВЕЛИКОЙ сообразно их возможностям и без каких-то других различий, не считая обусловливаемых их добродетелями и возможностями.

7. Никто не может подвергнуться обвинению, задержанию либо заключению по другому как в случаях, предусмотренных законом, и при соблюдении форм, предписанных законом. Тот, кто испросит, издаст случайный закон, приведет его в выполнение ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО ВЕЛИКОЙ либо отдаст приказ его выполнить, подлежит наказанию; каждый гражданин, вызванный (органами власти) либо задержанный в силу закона, должен безоговорочно повиноваться; в случае сопротивления он подлежит ответственности.

8. Закон может устанавливать наказания, только строго и безусловно нужные. Никто не может быть наказан по другому как в силу закона, надлежаще примененного, изданного ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО ВЕЛИКОЙ и обнародованного до совершения правонарушения.

9. Потому что каждый подразумевается невиновным, пока не установлено оборотное, то в случае задержания лица всякая излишняя строгость, не вызываемая необходимостью в целях обеспечения его задержания, должна сердито караться законом.

10. Никто не должен испытывать стеснений в выражении собственных воззрений, даже религиозных, так как это выражение не нарушает ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО ВЕЛИКОЙ публичного порядка, установленного законом.

11. Свободное выражение мыслей и воззрений есть одно из драгоценнейших прав человека; каждый гражданин потому может высказываться, писать и печатать свободно под угрозою ответственности только за злоупотребление этой свободой в случаях, предусмотренных законом.

12. Обеспечение прав человека и гражданина тянет необходимость внедрения вооруженной силы; эта ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО ВЕЛИКОЙ сила, как следует, установлена в интересах всех, а не в личных интересах тех, кому она вверена.

13. На содержание вооруженной силы н на расходы по содержанию администрации нужны общие взносы; они должны распределяться умеренно меж всеми гражданами сообразно их состоянию.

14. Все граждане имеют право устанавливать сами либо через собственных представителей необходимость ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО ВЕЛИКОЙ муниципального обложения, свободно давать согласие на его взимание, смотреть за его расходованием и определять его долевой размер, основание, порядок и длительность взимания.

15. Общество имеет право добиваться отчета у каждого должностного лица по вверенной ему части управления.

16. Общество, в каком не обеспечено использование правами и не проведено разделение властей ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО ВЕЛИКОЙ, не имеет конституции.

17. Потому что собственность есть право неприкосновенное и священное,, то никто не может быть лишен ее по другому как в случае установленной законом бесспорной публичной необходимости и при условии справедливого и подготовительного возмещения.

["Вопросы страны и права во французской буржуазной революции XVIII в.", М., 1940.]


zakonodatelstvo-rossii-v-oblasti-borbi-s-pravonarusheniyami-i-prestupleniyami-v-sfere-visokih-tehnologij.html
zakonodatelstvo-rossijskoj-federacii-v-oblasti-go.html
zakonodatelstvo-stranica-14.html